當(dāng)前位置:東奧會(huì)計(jì)在線 > 法規(guī)庫(kù) > 正文
類 別:外匯法規(guī)文 號(hào):匯國(guó)函字[1995]第020號(hào)頒發(fā)日期:1996-05-15
地 區(qū):全國(guó)行 業(yè):其他時(shí)效性:有效
國(guó)家外匯管理局各省、自治區(qū)、直轄市、計(jì)劃單列市;各外匯指定銀行、外資銀行、非銀行金融機(jī)構(gòu):
為進(jìn)一步適應(yīng)外匯管理體制改革的需要,根據(jù)國(guó)務(wù)院領(lǐng)導(dǎo)指示精神,經(jīng)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局批準(zhǔn),現(xiàn)決定對(duì)“銀行結(jié)匯售匯統(tǒng)計(jì)月(快)報(bào)”做進(jìn)一步補(bǔ)充修改,詳細(xì)說(shuō)明如下:
一、報(bào)表報(bào)送渠道、時(shí)間及方式
1.報(bào)送渠道:設(shè)在各省、自治區(qū)、直轄市、計(jì)劃單列市的各外匯指定銀行(含外資銀行,以下同)及非銀行金融機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)匯總本行及轄內(nèi)分支行的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)(以行政區(qū)域劃分),報(bào)送當(dāng)?shù)赝鈪R管理局。在京的各外匯指定銀行總行,將其總行營(yíng)業(yè)部(或國(guó)際業(yè)務(wù)部)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)直接報(bào)送國(guó)家外匯管理局國(guó)際收支司。設(shè)在京外的外匯指定銀行總行將其總行營(yíng)業(yè)部(或國(guó)際業(yè)務(wù)部)的數(shù)據(jù)報(bào)送當(dāng)?shù)胤志帧8魇?、自治區(qū)、直轄市外匯管理局將轄內(nèi)(含計(jì)劃單列市)各外匯指定銀行及非銀行金融機(jī)構(gòu)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)匯總一并上報(bào)總局國(guó)際收支司。計(jì)劃單列市分局將統(tǒng)計(jì)報(bào)表報(bào)送所屬省局,由省局匯總上報(bào),同時(shí)抄報(bào)總局。
2.報(bào)表報(bào)送時(shí)間及方式:各地外匯管理局匯總轄內(nèi)數(shù)據(jù)后,“旬報(bào)”(見附表七)于旬后5日內(nèi),“月報(bào)”(見附表五、附表六)于月后8日內(nèi)以傳真(只傳項(xiàng)目代號(hào)及當(dāng)期發(fā)生數(shù))報(bào)送國(guó)家外匯管理局國(guó)際收支司。月報(bào)在傳真發(fā)出當(dāng)日再以書面形式報(bào)送(見附表一、二、三、四)“旬報(bào)”只報(bào)傳真表,不報(bào)書面報(bào)表。
“月報(bào)”書面報(bào)表分為兩種表式。一是如附表一、附表二所示,為轄內(nèi)收入、支出匯總表;二是如附表三、附表四所示,為轄內(nèi)各外匯指定銀行及非銀行金融機(jī)構(gòu)明細(xì)表。各地分局根據(jù)本地區(qū)外匯指定銀行的數(shù)量,確定明細(xì)表欄目的多少。
總局國(guó)際收支司傳真電話:(01)491.0063、491.0064
聯(lián)系電話:(01)491.0061、491.1760
通訊地址:北京市朝陽(yáng)區(qū)北辰東路8號(hào)匯賓大廈國(guó)家外匯管理局國(guó)際收支司,郵編:100101
聯(lián)系人:侯蓮芳、金梅
二、報(bào)表增加修改內(nèi)容如下:
1.貿(mào)易收支項(xiàng)
貿(mào)易收入、貿(mào)易支出大項(xiàng)中將“國(guó)內(nèi)企業(yè)”和“外商投資企業(yè)”單獨(dú)列明統(tǒng)計(jì)。
2.非貿(mào)易收支項(xiàng)
非貿(mào)易收入、非貿(mào)易支出大項(xiàng)中增設(shè)其中項(xiàng)“外商投資企業(yè)”。細(xì)項(xiàng)增加“國(guó)內(nèi)居民外匯”、“政府機(jī)構(gòu)交往”、“外國(guó)駐華商務(wù)機(jī)構(gòu)”三個(gè)細(xì)項(xiàng)。非貿(mào)易收入還增加,“土地批租”細(xì)項(xiàng)。原“利潤(rùn)、利息”細(xì)項(xiàng)下增設(shè)“銀行”和“非銀行金融機(jī)構(gòu)”子項(xiàng)。
3.資本收支大項(xiàng)中各細(xì)項(xiàng)均將“外商投資企業(yè)”單列。資本支出項(xiàng)目中增加“償還國(guó)內(nèi)外匯貸款”、“外商投資企業(yè)資本匯出”兩個(gè)細(xì)項(xiàng)。
4.外匯交易買入、賣出大項(xiàng)中,“銀行間市場(chǎng)買入”和“銀行間市場(chǎng)賣出”分別增加“代理”子項(xiàng)。
5.本期末現(xiàn)匯帳戶余額大項(xiàng)中分設(shè)“國(guó)內(nèi)機(jī)構(gòu)”、“外商投資企業(yè)”、“個(gè)人外匯”和“其他”四個(gè)細(xì)項(xiàng)目。
6.“貿(mào)易收入”指標(biāo)含義改動(dòng)。出口“貿(mào)易收入”項(xiàng)目中對(duì)外退賠外匯的支出和出口項(xiàng)下的傭金、運(yùn)保費(fèi)、從屬費(fèi)支出作沖減貿(mào)易收入統(tǒng)計(jì)。
三、經(jīng)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局批準(zhǔn),新修改的報(bào)表為:
1.表名:“銀行結(jié)匯售匯統(tǒng)計(jì)月(旬)報(bào)”(分月報(bào)書面報(bào)表“收入部分”、“支出部分”,月報(bào)傳真報(bào)表“收入部分”、“支出部分”及旬報(bào)傳真報(bào)表見附表一、二、五、六、七)。表號(hào):匯國(guó)統(tǒng)1表。
2.表名:“銀行結(jié)匯售匯統(tǒng)計(jì)月報(bào)明細(xì)表”(分“收入部分”和“支出部分”見附表三、四)。表號(hào):匯國(guó)統(tǒng)2表。
修改后的報(bào)表,“月報(bào)”從報(bào)送1995年1月份的統(tǒng)計(jì)報(bào)表開始執(zhí)行,“旬報(bào)”從報(bào)送1995年2月上旬的統(tǒng)計(jì)報(bào)表開始執(zhí)行。
四、國(guó)家外匯管理局各省、自治區(qū)、直轄市、計(jì)劃單列市分局接此文后,即布置轉(zhuǎn)發(fā)轄內(nèi)各外匯指定銀行及非銀行金融機(jī)構(gòu)。省以下外匯指定銀行及非銀行金融機(jī)構(gòu)在向其上級(jí)行報(bào)送該表的同時(shí)抄報(bào)同級(jí)外匯管理局。為了便于統(tǒng)計(jì)部門及時(shí)掌握折算率變動(dòng)情況,若遇折算率調(diào)整,請(qǐng)各分局及時(shí)轉(zhuǎn)告各外匯指定銀行及非銀行金融機(jī)構(gòu)。
特此通知。